|
Stimmt die englische Übersetzung "promotional material"?
Aufgesetzte Bühne für die Werbemittel.
"Promotional material" ist ok, aber besser wäre:
Fitted platform for advertising material.
Schau dir mal diesen Link an:
www.dictindustry.de/deutsch-englisch/Werbemittel-katalog
Unter dem folgenden Link ist die Übersetzung verfügbar:
Werbemittel:
Quelle: https://wirtschaftslexikon.gabler.de/definition/werbemittel-48335