|
Die Übersetzung auf Französisch lautet z.B. "granulateur universel", aber man sollte "Universal-Granulator“ beibehalten.
Der Querstromzerspaner und der Universal-Granulator als Kernkomponenten dienen zur mechanischen Trennung der Werkstoffverbunde.
Querstromzerspaner ist auch ein Eigenname
Klicken Sie auf den folgenden Link, um die englische Übersetzung anzuschauen:
Universal-Granulator:
Quelle: https://www.andritz.com/products-en/group/recycling/granulator-ug