Quelltext in Deutsch

Die Übersetzung enthält teilweise unpassende Worte. Beispiel: „Steuerspannung ein“ wurde mit „Tensión de control enc.“ übersetzt.
Tension ist wie im Englischen ein Wort für Mechanische Spannung und hat mit Strom nichts zu tun. Das richtige Wort wäre „Voltaje“.

Bereich: Elektrotechnik  02.03.2022, 11:35  von HOWAF1

1. Antwort:

tensión ist die Abkürzung von tensión eléctrica,
ähnlich wie auf Deutsch elektrische Spannung,  oder abgekürzt Spannung.  Tensión eléctrica, tensión und voltaje sind auf Spanisch Synonyme für elektrische Spannung.

Es wird sogar für Elektrik öfters tensión als voltaje verwendet. Tensión hat, abhängig vom Thema, mehrere Bedeutungen.

In Typenschilder wird meistens voltaje verwendent.

02.03.2022, 11:36  von JSM-TT




Verwandte Themen mit dem Suchbegriff "Steuerspannung"

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Pneumatik/ Hydraulik

  •   01.12.2016, 15:22
  •  von 0XD

  • 2 Antworten

  •   Bereich: 
  • Elektrotechnik

  •   22.09.2020, 23:26
  •  von BRMO-TT

  • 2 Antworten

  •   Bereich: 
  • Elektrotechnik

  •   25.08.2020, 01:15
  •  von 0X8

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Energietechnik

  •   30.04.2020, 01:18
  •  von AS-TT

  • 2 Antworten

  •   Bereich: 
  • Energietechnik

  •   24.04.2020, 02:46
  •  von OCX

  • 2 Antworten

  •   Bereich: 
  • Elektrotechnik

  •   21.02.2020, 23:29
  •  von 6ZEKABA

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Energietechnik

  •   23.02.2018, 22:55
  •  von TOTAX4

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Mess- und Prüftechnik

  •   04.12.2015, 00:34
  •  von BRMO-TT

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Energietechnik

  •   24.02.2022, 05:13
  •  von FINUCE5





This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.