Ist diese Übersetzung richtig?

Quelltext in Deutsch

DE: Unsere Leistungen erfolgen aufgrund dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen (nachfolgend „AGB“).
EN: Our performance is based on our general terms and conditions (hereinafter called "GTC").

Bereich: Kaufmännisch  18.02.2016, 18:36  von BRMO-TT

1. Antwort:

Our services are...

Die richtige Übersetzungsvariante lautet:

Our services are rendered based on our general terms and conditions (hereinafter called "GTC").

25.11.2015, 14:32  von M9E




Verwandte Themen mit dem Suchbegriff "Geschäftsbedingungen"

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Kaufmännisch

  •   20.04.2021, 12:27
  •  von ZAWIG8

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Pneumatik/ Hydraulik

  •   23.12.2021, 20:54
  •  von 7SUWA

Dictindustry






This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.