Quelltext in Deutsch

Ganz konkret sind Themen wie Datenschutz und die Schaffung von Anreizen für Mitarbeiter die größten Stolpersteine auf dem Weg.

Bereich: Technik  25.01.2021, 01:32  von 1XIMI

1. Antwort:

"Data protection"
Die ganze Übersetzung dann:
Quite specifically, issues such as data protection and the creation of incentives for employees are the biggest stumbling blocks on the way.

01.02.2021, 00:08  von 2PIVU




Verwandte Themen mit dem Suchbegriff "Datenschutz"

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Recht

  •   09.02.2021, 23:37
  •  von QULO8

Alle Aufnahmen der Kameras werden entsprechend den jeweils gültigen Datenschutzbestimmungen archiviert. Den Satz würde ich so übersetzen: All records from the cameras are archived according to currently valid privacy...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Recht

  •   08.02.2021, 23:09
  •  von VOYOSE2

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Technik

  •   01.02.2021, 00:01
  •  von 5LUGE

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Kaufmännisch

  •   03.05.2019, 23:30
  •  von 4YEME

All unsere Mitarbeiter sowie für uns tätige Dienstleister sind auf die gültigen Datenschutzgesetze verpflichtet. Mein Vorschlag für den Satz ist: All our employees as well as service providers working for us are obligated to comply...

  • 1 Antwort

  •   Bereich: 
  • Recht

  •   09.02.2021, 22:57
  •  von XOPEKU5

Datenschutzhinweis: Zur Beantwortung Ihrer Anfrage verarbeiten wir die von Ihnen gemachten Angaben nach geltendem Datenschutzrecht. Weitere Informationen zum Umgang mit personenbezogenen Daten erhalten sie in unserer Datenschutzerklärung....

  • 9 Antworten

  •   Bereich: 
  • Recht

  •   24.04.2018, 12:21
  •  von JSM-TT





This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.